The Third Commandment is tougher to understand than some. The early English translation "take the Lord's Name in vain" really doesn't connect to the vernacular. Contemporary translations punt with "misuse" but says nothing about what proper use or misuse might be. So we get into it a bit both with the history of translations and the history of interpretation. https://www.crcna.org/welcome/beliefs/confessions/heidelberg-catechism